第1章 序章
(可以跳過 ,不定時更新 )姓名:衛宮士郎角色能力〖職階卡間桐櫻送給衛宮士郎的Archer職階卡,原為一張“無名卡”,在與間桐慎二的戰鬥中衛宮士郎以自身作為觸媒連接上衛宮,後來衛宮士郎習得了職階卡對應的“衛宮(Archer)”的所有能力,即使冇職階卡也可以投影神造兵裝以及使用無限劍製。
這張職階卡隨後也跟隨美遊來到了伊莉雅的世界,現存在於克洛伊·馮·愛因茲貝倫體內。
〗〖夢幻召喚可以得到“衛宮(Archer)”的能力,包含足夠魔力所射出的箭有時會超越音速。
雖是弓兵,卻能進行以劍為武器的肉搏戰。
儘管並無固有寶具,卻能憑投影魔術將武具·寶具予以物質化。
如誓約勝利之劍(Excalibur)這種超越人類境界的神造兵器原本不可能投影,即使能辦到,若非使用者也無法解放真名。
〗〖投影魔術以魔力將本尊版的鏡像物質化的魔術。
由於一切組成要素都是根據術者的想象來重現。
通常遠不及第一手版本,成了徒具形式的紙老虎。
而因為所投影之物不過是幻想,會遭到世界修正於短時間內消失。
然而這名英靈所進行的投影推翻了此種原則,不論是寶具或任何東西都能接連讓其物質化,而且還具有擱置再久都不會消失的不可預測性。
專門用來投影劍,不過要投影盾牌和鎧甲也大致可行。
隻不過會比本尊低一個等級。
〗〖射殺百頭(Nine Lives Blade Works)等級:不詳如同用來碾碎岩石所製作成的斧劍。
原本是用來殲滅九頭大蛇的弓箭,因而發展出來的武技適應了各種武具,昇華為一個流派。
這個流派正可稱之為寶具,武具卻隻有失落之劍發展開來。
〗〖覆蓋熾天之七圓環(Rho Aias)等級:不詳對投擲武器具備絕對防禦概唸的盾。
最大的展開狀態是以光所組成的七片花瓣。
一片花瓣就擁有與城牆同等的防禦力。
〗〖虛·開辟千山的翠綠地平線(Ig-Alima)神造兵裝。
被吉爾伽美什稱為徒有寶具外形的佈景道具,而安潔莉卡·恩茲華斯稱其為紙糊的道具。
雖然傳說是美索不達米亞神話裡登場的戰神紮巴巴所有的雙劍之一,但這個是”其物“嗎,還是隻是吉爾伽美什如此稱呼的”彆物“並不能確定。
Ig-Alima·Sul-sagana那雖是神之子之名,但和乖離劍·Ea一樣吉爾伽美什以渾名命名的可能性也存在。
彆名,斬山劍。
連千之山都斬斷開拓,偉長巨大的無骨巨劍。
並非隻以劍刃斬切。
並非隻以質量開拓。
這把神造之劍內包有”地平線“的概念。
這是天與地被絕對分開之理,作為此理自體漏出於劍閃的結果,這把巨劍輕而易舉斬斷千山。
〗〖乾將·莫邪(Kanshou and Bakuya)等級:C-成雙成對形影不離的夫妻劍。
由古中國吳國的刀匠乾將及其妻莫邪所鑄造的兩把夫妻劍。
黑色為陽劍乾將,白色為陰劍莫邪。
將這兩把劍多次投影,使投擲和斬擊同時連續命中的技巧名為“鶴翼三連”。
〗〖偽·螺旋劍(Caladbolg Ⅱ)正宗版螺旋劍的改造版次級品,儘管如此卻極具威力。
以真名解放發動時,甚至可以切斷空間,貫穿一切物體。
〗〖弓黑色的弓,若單純存在毫無意義可言。
〗〖絕·焚驅萬海的拂曉水平線(Sul-sagana)神造兵裝。
被安潔莉卡·恩茲華斯稱為紙糊的道具。
被冠以美索不達米亞的戰神紮巴巴持有的和Ig-Alima成對的劍之名,但這個是否是”其物“並不能確定。
彆名,斬海劍。
熔岩塊似的山峰和純然之火的劍身構成,連萬之海都灼燒袚除的神造兵裝。
這邊有著”水平線“的概念。
這是空與海的儘頭、”溶化混雜的領域“的極致。
如果給這裡賦予黎明的方向性,則意味著溶儘萬物之爐。
無休止的跳動是將一切一切灼燒袚除化為一體的淨化之炎。
在這赫(赤)色的劍閃前方,正邪、善惡、天空海洋、敵人、敵對之物都平等地在曙光之中溶解消逝。
〗固有結界〖無限劍製(Unlimited Blade Works)衛宮士郎持有的固有結界。
這個固有結界有形成所有之劍的要素,隻要看過原型的話就可以輕易的複製出來。
複製過一次的武具會被登陸在結界內,即使不啟動固有結界,投影魔術也能做出。
對於通常的對手不過是多少有點麻煩的能力,但他對英雄王的“王之財寶”來說正是天敵般的寶具。
心象風景跟原作的有所差異,所以詠唱咒文也與原作有所不同。
他的無限劍製也反映出,他的內心像是大雪紛飛的黑夜,雪原上插著無數在他眼中看來是墓碑的劍。
〗其他能力〖鶴翼三連(Triple-Linked Crane Wings)衛宮的絕技之一,乾將·莫邪的真正用法。
投影出三對具有互相吸引性質的夫婦劍,多次命中投擲和斬擊的必中不可避組合。
〗〖幻想崩壞(Broken Phantasm)這是將劍的概念本身假設作為拋棄式炸彈的絕技。
將寶具變換成箭用弓來射出,使之爆炸的攻擊。
引爆寶具內含的魔力,純粹之當成用過即丟的炸彈來運用。
就某方麵來說,這種用法乃是對寶具最大的侮辱。
〗詠唱咒文〖I am the bone of my sword.(吾為所持劍之骨)體は剣で出來ている.(此身為劍所成)Steel is my body, and fire is my blood.(鋼鐵為身 而火焰為血)血潮は鉄で 心は硝子.(血潮如鐵 心如琉璃)I have created over a thousand blades.(手製之劍己達千餘)幾たびの戦場を越えて不敗.(縱橫無數戰場而不敗)Unaware of begining.(不知起始)ただ一度の敗走もなく.(既未嘗過一次敗北)Nor aware of the end.(亦不知終末)ただ一度の勝利もなし.(也未嘗過一次勝利)Stood pain with inconsistent weapons.(忍受矛盾武器之痛)遺子はまた獨り、(遺子又孤身一人)My hands will never hold anything.(我的手中永無一物)剣の丘で細氷を砕く.(在劍丘之上粉碎冰塵)Yet, my flame never ends.(然而,我的火焰永不熄滅)けれど、この生涯はいまだ果てず.(但是、此生仍未終結)My whole life was still